Sep 16

Sixth form students have created 9 groups to decorate Bangunan Wawasan on for the Chinese New Year season on 26 January 2023 (Thursday).

中六六学生创建了 9 个小组来装饰宏愿楼,以迎接 2023 1 26 日(星期四)的农历新年。

The first, fifth, sixth,seventh and eight floor of Bangunan Wawasan is been decorated with recycled red packets ( angpao) and other New Year related decorations to create New Year vibes for the New Year season.

宏愿楼的一楼、五楼、六楼、七楼和八楼都装饰有回收的红包(红包)和其他与新年相关的装饰品,为新年营造新年气氛。

The first three well decorated groups will win small prizes, this triggered students to access their full potential and many groups created masterpieces on the walls, including stairwell, of Bangunan Wawasan.

前三名装饰精美的小组将赢得小奖品,这激发了学生们充分发挥自己的潜力,许多小组在宏愿楼的墙壁上创作了杰作,包括楼梯间。

The decoration competition starts at 2.00p.m. and ends at 3.00p.m., teachers act as judges to decide which groups are the winners.

装饰比赛于下午2点开始。 下午3点结束,老师们担任评委,决定哪一组获胜。

The ceilings are also being decorated with new year elements.

天花板上也装饰有新年元素。

The packets hanging on the windows are “lucky bag” (福袋) , creatures below the windows are fishes.

窗户上挂的包是福袋,窗户下面的生物是鱼。


Small gifts are given when you browse through their group, this gave the element of surprise.

当你浏览他们的小组时,他们会给你一个小惊喜,那就是他们会赠送小礼物。

This group even made a wish board for new year’s resolution.

该小组甚至还为新年决心制作了愿望板。

Students are also required to explain the meaning behind the decorations too, good explanation can add points for the group.

学生还需要解释装饰背后的含义,好的解释还可以为小组加分。

Every students have fun decorating and bonding at the same time, the aftermath is that they can feel proud of their arts in the following days.

每个学生都同时享受装饰和粘合的乐趣,这结果将是他们可以在接下来的日子里为自己的艺术感到自豪。

After watching through all the groups’ art work, which group do you think are the three winners?

看完了各组的作品,您认为哪一组是三名获胜者呢?

May 23

本届来自各班的中六生组织了于2022年1月19日(星期三)布置宏远楼的团体,让整栋楼迎接新气!

Sixth form had create a group which included students from different classes to decorate Bangunan Wawasan on 19 January 2022.

学生里又被分成了几组来布置宏远楼的第一,五,六,七和八楼。

Students are divided into groups to decorate the first, fifth, sixth, seventh and eighth floor of Bangunan Wawasan.

布置宏远楼的活动于3.30pm结束,整栋楼充满了新年的布置与气氛。

The decoration ends at 3.30pm, the whole building was filled with Chinese New Year’s decorations.

Feb 13

疫情来袭,不挡热情,新年新气象,齐迎接牛年!

New year new mood in school. Gong Xi Fa Cai to all teachers and students!

于2021年 1月26日,各班代表一同被安排设计宏远楼,让一切万象更新!

On January 26 2021,representatives of each class were arranged to decorate the Bangunan Wawasan.

在各班代表齐心合力下,把宏远楼设计得特有年味儿!

With the efforts and cooperation, the building was designed creative and unique.

张张回忆里,可见口罩也藏不住师生们灿烂的笑容!

Feb 13

2020 新年庆典于2020年2月7号(星期5),下午5时30分在Bangunan Wawasan举行。
Chinese New Year Event 2020 was held on 7th February 2020 (Friday) at 5.30pm at Bangunan Wawasan.

 

下午6时, 一系列的游戏开始举行让各个中6学生游玩。

At 6 pm, a series of games began to be played for all Form 6 students.

所有游戏结束之后,卢思冰校长上前向中6学生致辞。

After all the game was finish, Principal Loo Soo Ping speak to Form 6 student.

中 6 学生开始捞生。

Form 6 student is start to lao sheng.

中六学生们排队获取已准备好的美味佳肴。

From 6 Student is started to queue up to get the delicious food .

一系列的表演让中六学生及老师观看。

Many performance for Form 6 Student and teacher to watch and enjoy.

表演结束后,将分发红包给所有中六学生。

After all the performance is end, give the red envelopes to all Form 6 student.

颁奖给在游戏中获胜的学生。

Award the prize to the student who won the game.

2020新年庆典圆满落幕。

Chinese New Year Event 2020 ended.


Jan 10

2019冬至庆典于2019年12月19日(星期四),早上10时在Bangunan Wawasan 举行。

Winter Solstice 2019 was held on 19th of December 2019 (Thursday) at 10am at Bangunan Wawasan.

 

早上10时,主席讲解比赛规则并让参赛者抽签领取指定材料。

President gave speech to the participants.

参赛者分工合作揉面团。

Participants started to make dough.

参赛者把煮好的馅料填进已揉好的面团里。

Participants fills the dumplings with fillings.

揉好的面团放在一旁准备用开水煮熟。

Dumplings was set aside to be ready to cook.

面团煮熟后就是好吃的汤圆啦。

Dumplings were ready to be served.

参赛者把装饰好的汤圆让评审品赏。

Participants decorated their finishing work.

评审品赏参赛者的作品。

Food tasting ceremony.

恭喜得奖的参赛者。

Congratulations to the winners.

2019年冬至庆典圆满结束。

Winter Solstice 2019 ended.

Nov 23

槟城Starwalk 2019在于2019年10月20日(星期日),早上7时在Gurney Paragon Mall举行。

Starwalk 2019 of Penang was held on Sunday, 20th of October 2019 at 7am at Gurney Paragon Mall.

早上7时,所有参赛者已在起点准备出发。
All participants are ready to leave at the starting point at 7 0’clock in the morning.

参赛者不争先恐后从起点出发。
Participants do not rush to start from the starting point.

参赛者已到达一半的路线。
Participants have reached half of the route.

参赛者正往终点走去。
The entrant is heading towards the finish line.

在早上9时,所有的参赛者都抵达终点。
All participants arrived at the end at 9 o’clock in the morning.

我校学生在终点合了一张照片。
Our students took a photo at the end.

我校学生在两个小时内抵达终点所得到的文凭。
The diploma obtained by our students arriving at the destination within two hours.

恭喜得奖的参赛者。
Congratulations to the winners.

恭喜得奖的参赛者。
Congratulations to the winners.

Sep 14

恒毅中学大学先修班同学会于2019年8月9日(星期三),早上8时在LT2举行年度常年大会。

Annual General Meeting (AGM) of Sixth Form Society Heng Ee High School was held on Wednesday,9th of August 2019 at 8am at LT2.

所有同学都被安排到各班的位置。
All the student were guided to their seats.
大会司仪邀请前主席(庄政元同学)上台致辞。接着,交接仪式进行并公布新一届的委员。

Former president, Ch’ng Zheng Yuen was invited to give a speech. Next on, the committee list of 2019/2020 was announced by the former president.

现任主席(黄玉菁同学)上台致辞。她希望各位委员相互配合以顺利完成每个活动。

New president, Wong Yoke Jing was invited to make a speech. She hope that all committee members will cooperate well in running every activities.

最后,年度常年大会以大合照结束。

In the end, a group photo was taken.

Sep 14

2019年7月31日,本校中六生参与了在SM Sains Kepala Batas举办的制服团体操步比赛。

On 31th of July 2019, Form 6 students joined the JPN marching competition that held at SM Sains Kepala Batas.

早上8时30分,本校的参赛者们已佩戴好所有配饰,在操场上准备就绪。

At 8.30am, all the participants of Form 6 students had already worn all the accessories and were fully prepared on the field.

本校的中六生在这次的比赛中获得了亚军。

The marching team of Form 6 students won the runner-up in the competition.

比赛结束后,所有参与的中六生合照留念。

All the participants of Form 6 students took a group photo after competition.

Sep 14

2019年7月14日,本校中六生参与了在SMK St Xavier举办的St Xavier Run 10km Run活动。

On 14th of July 2019, form 6 students joined SMK Xavier 10km Run that held at SMK St Xavier.

当天7时正,所有参加此活动的中六生已经聚集在起点。

At 7.00am, all the Form 6 students who joined the event had gathered at the starting point.

活动结束后,所有参与的中六生合照留念。

All the participants of Form 6 students took a group photo after event.

Sep 13

2019年6月30日,本校中六生参与了在韩江中学举办的MASS CPR& AED活动。

On 30 of June 2019, form 6 students participated in Program MASS CPR & AED held at Han Chiang High School.

红新月会的成员向学生展示了CPR和AED中使用的工具,并解释了如何使用它们。

The member of Red Crescent Society shows and explain the function of tools that used in CPR & AED to the students.

学生们对假人练习所学的心肺复苏术,而红新月会的成员在旁给予指导并纠正错误。

The students practiced the CPR process with the dummy, while the member of the Red Crescent Society gave guidance and corrected their mistakes.

学生们积极的学习心肺复苏术,以便日后有机会帮助他人。

Students learned CPR actively so that they can help others in the future.

活动结束后,全体参与的中六生合照留念。

All the participating Form 6 students took a group photo after event ended.